Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 16.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 8.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Đừng chờ đợi những gì bạn mong muốn mà hãy đi tìm kiếm chúng.

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Mar 9
曾经最美 – 朱铭捷
céng jīng zuì měi - Zhū Míng Jié
Đã từng đẹp nhất - Chu Minh Tiệp

电视剧《水晶之恋》主题曲!
Opening theme: Romantic Crystal Love
Nhạc phim: Thủy Tinh Chi Luyến!

看不穿你的眼睛
kàn bù chuān nǐ de yǎn jing
Nhìn không thấu đôi mắt em

藏有多少悲和喜
cáng yǒu duō shǎo bēi hé xǐ
Chứa bao nhiêu vui buồn

像冰雪细腻又如此透明
xiàng bīng xuě xì nì yòu rú cǐ tòu míng
Như thể băng tuyết nhẵn mịn và trong suốt

仿佛片刻就要老去
fǎng fú piàn kè jiù yào lǎo qù  
dường như khoảnh khắc ấy sắp qua đi

整个城市的孤寂
zhěng gè chéng shì de gū jì  
Nỗi cô đơn trên khắp thành phố

不止一个你
bù zhǐ yí gè nǐ  
Đâu phải chỉ mình em

只能远远的
zhǐ néng yuǎn yuǎn de
Chỉ có thể xa xa mãi

想像慰藉我们之间的距离
xiǎng xiàng wèi jiè wǒ men zhī jiān de jù lí
tưởng như an ủi sự xa cách giữa chúng ta

我又不是你的谁
wǒ yòu bú shì nǐ de shuí
Anh lại chẳng phải “ai đó” của em

不能带给你安慰
bù néng dài gěi nǐ ān wèi
Không thể đem đến cho em sự an ủi động viên

内心里枯萎凋零的玫瑰
nèi xīn lǐ kū wěi diāo líng de méi gui
Hoa hồng tình yêu xơ xác khô héo trong nội tâm

仿佛希望化成灰
fǎng fú xī wàng huà chéng huī
Dường như muốn hóa thành tàn tro

要不是痛彻心扉
yào bú shì tòng chè xīn fēi
Nếu không thì cũng là tâm hồn đau khổ

谁又记得谁
shuí yòu jì dé shuí
Ai còn nhớ đến ai

只是云和月
zhǐ shì yún hé yuè
Chỉ là mây và trăng

相互以为是彼此的盈缺
xiāng hù yǐ wéi shì bí cǐ de yíng quē
cùng nghĩ về sự khuyết tròn của nhau

不能哭喊已破碎
bù néng kū hǎn yǐ pò suì
Không thể khóc gào đã tan vỡ

曾经的最美
céng jīng de zuì měi
Đắm say ngày xưa

独自一个人熟悉的街
dú zì yí gè rén shú xī de jiē
Một mình cô đơn trên con phố quen

别问你在想谁
bié wèn nǐ zài xiǎng shuí
Đừng hỏi rằng em đang nhớ ai

不去追悔已憔悴(粉碎)
bú qù zhuī huǐ yǐ qiáo cuì ( fěn suì )
Không hối tiếc đã mòn mỏi (tan vỡ)

爱过的机会
ài guò de jī huì
cơ hội của tình yêu

真实已粉碎人事已非
zhēn shí yǐ fěn suì rén shì yǐ fēi
Thực sự đã tan vỡ chuyện đời trái ngang

还有什么最可贵
hái yǒu shén me zuì kě guì
Có còn gì đáng trân trọng nữa đâu

我又不是你的谁
wǒ yòu bú shì nǐ de shuí
Anh lại chẳng phải “ai đó” của em

不能带给你安慰
bù néng dài gěi nǐ ān wèi
Không thể đem đến cho em sự an ủi động viên

内心里枯萎凋零的玫瑰
nèi xīn lǐ kū wěi diāo líng de méi gui
Hoa hồng tình yêu xơ xác khô héo trong nội tâm

仿佛希望化成灰
fǎng fú xī wàng huà chéng huī
Dường như muốn hóa thành tàn tro

要不是痛彻心扉
yào bú shì tòng chè xīn fēi
Nếu không thì cũng là tâm hồn đau khổ

谁又记得谁
shuí yòu jì dé shuí
Ai còn nhớ đến ai

只是云和月
zhǐ shì yún hé yuè
Chỉ là mây và trăng

相互以为是彼此的盈缺
xiāng hù yǐ wéi shì bí cǐ de yíng quē
cùng nghĩ về sự khuyết tròn của nhau

不能哭喊已破碎
bù néng kū hǎn yǐ pò suì
Không thể khóc gào đã tan vỡ

曾经的最美
céng jīng de zuì měi
Đắm say ngày xưa

独自一个人熟悉的街
dú zì yí gè rén shú xī de jiē
Một mình cô đơn trên con phố quen

别问你在想谁
bié wèn nǐ zài xiǎng shuí
Đừng hỏi rằng em đang nhớ ai

不去追悔已憔悴(粉碎)
bú qù zhuī huǐ yǐ qiáo cuì ( fěn suì )
Không hối tiếc đã mòn mỏi (tan vỡ)

爱过的机会
ài guò de jī huì
cơ hội của tình yêu

真实已粉碎人事已非
zhēn shí yǐ fěn suì rén shì yǐ fēi
Thực sự đã tan vỡ chuyện đời trái ngang

还有什么最可贵
hái yǒu shén me zuì kě guì
Có còn gì đáng trân trọng nữa đâu

不能哭喊已破碎
bù néng kū hǎn yǐ pò suì
Không thể khóc gào đã tan vỡ

曾经的最美
céng jīng de zuì měi
Đắm say ngày xưa

独自一个人熟悉的街
dú zì yí gè rén shú xī de jiē
Một mình cô đơn trên con phố quen

别问你在想谁
bié wèn nǐ zài xiǎng shuí
Đừng hỏi rằng em đang nhớ ai

不去追悔已憔悴(粉碎)
bú qù zhuī huǐ yǐ qiáo cuì ( fěn suì )
Không hối tiếc đã mòn mỏi (tan vỡ)

爱过的机会
ài guò de jī huì
cơ hội của tình yêu

真实已粉碎人事已非
zhēn shí yǐ fěn suì rén shì yǐ fēi
Thực sự đã tan vỡ chuyện đời trái ngang

还有什么最可贵
hái yǒu shén me zuì kě guì
Có còn gì đáng trân trọng nữa đâu

Lời dịch: Thanh Hải ♡♡. Vuivui.cn Team

作词:陈佳明
zuò cí: Chén Jiā Míng
Tác từ: Trần Giai Minh

作曲:叶良俊
zuò qǔ: Yè Liáng Jùn
Tác khúc: Diệp Lương Tuấn

 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 孤城 - 刘佳 - Cô Thành - Lưu Giai
 悲曲 - 高进 - Bi Khúc - Cao Tiến
 最浪漫的事 - 赵咏华 - Câu chuyện lãng mạn nh...
 左边右边 - 杨培安 - Bên trái bên phải - Dươ...
 许诺 - Lời hứa - 黄圣依 & 林峰 - Huỳnh ...
 遇上你是我的缘 - Gặp được anh là duyên phận...
 有你有明天 - Có em có ngày mai - 杨培安 - Dư...
 宝贝 (Bǎo bèi) 张悬 - Bảo bối - Trương H...
 依然爱你 - 王力宏 - Vẫn mãi yêu em - Vương ...
 就算不能在一起 - Dù không thể bên nhau - 万阳...
 看上她 (kàn shàng tā) 黎明 - Thích cô ấy ...
 只要为你活一天 - Chỉ muốn vì em mà sống thê...
 烟雨唱扬州 - 李殊 - Mưa phùn Dương Châu - L...
 找一个字代替 - Tìm Một Từ Để Thay Thế - 邰正...
 左边右边 - 杨培安 - Bên trái bên phải - Dươ...
 曾经爱过你 - 郑源 - Đã Từng Yêu Em - Trịnh ...
 三世情缘 - 王蓉 / 萧正楠 - Tam Thế Tình Duyên...
 你的眼睛背叛你的心 - 郑中基 - Ánh mắt em đã phản...
 同桌的你 - Tóng zhuō de nǐ - Bạn Ngồi Cù...
 问情 - 蔡幸娟 - Vấn Tình - Thái Hạnh Quyê...
 朋友别哭 - Bạn ơi đừng khóc - 吕方 - Lữ Ph...
 世界上最远的距离 - Khoảng cách xa nhất trên ...
 得到你的人却得不到你的心 - Có được con người em ...
 背包 - 苏有朋 - BackPack - Alec Su - Ba L...
 我不后悔 (Wǒ bú hòu huǐ) - 林志颖 - Anh khô...

1 Comments to “曾经最美 - 朱铭捷 - Đã từng đẹp nhất - Chu Minh Tiệp”

夜猫子 06/08/2010 14:27
这位歌手让我分不清是男的是女的呢。呵呵。不过,要承认表情的太细腻了。很好听的一首歌,大闲人哥果然细心。网站越来越发展哈!(*^_^*).....
Twei Trả lời vào 09/12/2010 19:47
夜猫哥过奖了,网站还要托您多多支持和贡献翻译作品哦、哈哈 anger
Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!